これはどうもあいてとせずと読むようである
あいてと読むのは相手のようなのだが。
対手とかいてもあいてと読む。
それなら対手が一般的になってもおかしくなかったのに
読み方が分かりやすい方が生き残ったのだろうか
それか、本当はついしゅとよむところをみんながあいて
と読んでおり、それなら分かりやすい相手に統一されていったのだろうか
對という古い字もあるので對手と書いたほうがそれらしいのだろうか
これから相手のことを対手と書いてみよう。
國民政府を對手にせずだろうか
AivisSpeech 表記不要で無料 voicevox クレジット表記で商用可。よく聞くずんだもんや めたん gemini speak generation
0 件のコメント:
コメントを投稿