徒然草
2019年8月31日土曜日
ウラジオストクのことをウラジオとかく裏塩でいいじゃんと思ったら浦塩だった
日本では浦塩斯徳という表記をしてきたようである。
ただ元々のロシア語ではウラジ・オストクが正しい分離表記である。
ウラジがウラジミール(大公)からで、支配などという意味合いがある
オストクはヴォストークであり東方という意味合いである。
ロシアにとっての東方支配の拠点という意味なのだ。
それなら裏地押徳でいいじゃん。宇羅志尾崇徳でもいいけど
0 件のコメント:
コメントを投稿
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
茹でた牛頭も笑う 詳細解説
そもそも牛は笑わないし、茹でてあればもっと笑わない。 茹でた牛頭も笑うくらいおかしいという例え。韓国のことわざです。もともと通りすがりの牛が笑うという例えがあり、それよりもオカシイということです。 これは、お笑いでいう面白いという意味の表現ではなく、何アホなこと言ってんねん、...
配線設計と電気工事27 臨時配線
臨時配線とは祭りの提灯や工事の照明などに使用する配線で施工規定を緩和できる。 使用電圧300V以下では屋内のがいし引き工事または絶縁電線による配線を臨時配線として4か月いないに限り使用できる。使用電圧150Vでは屋外で絶縁電線による配線を臨時配線として4ヶ月以内に限り使用できる...
中国語とそのほかの資格の学習法
宅建を何とか合格できた(はず)。 次の学習にチャレンジしてみたい。実学に繋がるファイナンシャルプランナーと中国語を検討している。 FPは自分の資産形成等の参考にするためという意味合いが大きい。ある意味世間の常識的な知識である。 中国語はなんだろう。今非常に中国語に関...
0 件のコメント:
コメントを投稿